Прочетен: 114226 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 04.12.2013 11:40
1.При трансформиращ преразказ от името на неутрален разказвач още в началото трябва да се предаде героя, който разказва; в оригиналния текст той е разказвач и не дава много сведения за себе си, но в преразказа трябва да го предадем като герой -да назовем при възможност името му, пола му, възрастта, поведението, чувствата, като говорим за него в 3-то лице.
2.Този вид преразказ се отнася само за текстове, които са написани в АЗ-форма - 1л. ед.число-в противен случай не може да има смяна на гледната точка и не може да има трансформация.
3. Сюжетът на оригиналния текст не се променя:
а/не се размества последователността на епизодите
б/сюжетът се предава вярно, точно и последователно, така както е написан от автора
в/неутралният разказвач разполага с цялата информация за мислите, чувствата и действията на героя, за намеренията и усещанията му, затова преразказът има пълно покритие с оригиналния текст-този разказвач е всевиждащ и всечуващ!!!!!!
4.Преобразуването засяга само стилово-езиковото оформление:
а/при този вид преразказ от съществено значение е умението със свои думи да се предаде текстът
б/използват се изрази на автора само в краен случай-набляга се на творчеството при езика и стила
5.Смяната на гледната точка се осъществява, като се използва 3 лице на сегашно историческо време.
6.Преценяват се епизодите по важност и се използват двете преразказни техники-сбит и подробен преразказ, но преобладава подробният преразказ.